RFC: 5322
Оригинал: Internet Message Format
Предыдущие версии: RFC 724, RFC 733, RFC 822, RFC 2822
Категория: Проект стандарта
Дата публикации:
Автор:
Перевод: Николай Малых

RFC 5322, Страница 3 из 37

1.2.3. Структура документа

Документ делится на несколько частей.

В первом разделе содержитсякраткое введение.

В разделе 2 приведено общее описание сообщения и его компонент. Этот обзор поможет понять некоторые общие принципы, используемые в оставшейся части документа. Приведенные в этом разделе примеры недопустимо трактовать, как формальный синтаксис каких-либо компонент сообщения.

В разделе 3 даны формальные правила ABNF для структуры каждой части сообщения (синтаксис) и описаны связи между этими частями, а также их трактовка в контексте сообщения (семантика). Т. е., в этом разделе дается структурная схема каждой части сообщения (синтаксис), а также описание компонент и инструкции по их интерпретации (семантика). Раздел включает анализ семантики и синтаксиса субкомпонент сообщения, имеющих свою структуру. Рассмотренный в разделе 3 синтаксис представляет сообщения в том виде, в котором они должны создаваться. В этом разделе также указано, какие опции синтаксиса следует использовать.

Разделы 2 и 3 описывают сообщения, соответствующие данной спецификации.

В разделе 4 рассматривается «устаревший» синтаксис, на элементы которого приведены ссылки в разделе 3. Правила устаревшего синтаксиса являются элементами, которые были включены в ранние версии этой спецификации или широко использовались в почте Internet. Поэтому такие элементы должны интерпретироваться средствами разбора сообщений (parser) для обеспечения соответствия настоящей спецификации. Однако, поскольку элементы такого синтаксиса были сочтены неинтероперабельными или вызывающими проблемы у получателей сообщений, использование таких элементов при создании сообщений недопустимо.

В разделе 5 рассматриваются вопросы безопасности, которые следует принимать во внимание при реализации данной спецификации.

Приложение A содержит примеры сообщения. Приведенный набор примеров не является исчерпывающим списком всех появляющихся в Internet типов сообщений, но может служить иллюстрацией к некоторым синтаксическим формам.

В Приложении B перечислены отличия данной спецификации от более ранних версий спецификации формата сообщений Internet.

В Приложении C содержатся благодарности.

Страница 3 из 37

2007 - 2022 © Русские переводы RFC, IETF, ISOC.